Free UK Delivery   |   Free UK Returns

こんにちは!!まよです!!2ヶ月ぶりの更新になってしまいました。
日本はもう暖かいと聞きました。日本の地元では梅の花が咲き乱れているようで、お花見を恋しく思う毎日です。
が、残念ながら、こちらの春はまだまだ先のようです。

先日のエマの更新ではへべれけマヨ&スージーのお恥ずかしい様子が世界中に広まってしまったので、名誉挽回のためにもお仕事のお話を!!

さて、世間はファッションウィークのまっただ中!
ロンドンもロンドンファッションウィーク、ロンドンファッションウィークエンドで大盛り上がりです。

アレックスモンローもつい最近仕上がったばかりのできたてほやほや2009年秋冬最新コレクションを中心に数々の作品と共に参加してきました!

London Fashion Week

London Fashion Week

場所はロンドンのサウスケンジントンにある自然史博物館の。。。

LFW was held at the Natural History Museum

LFW was held at the Natural History Museum

隣に。。。

Tents where the shows are held

Tents where the shows are held

特設テントが建てられ、その中で行われます。

この博物館は私のとってもお気に入りスポットです。
外観もすごく素敵。展示もとても興味深しです!ぜひ機会があったら!!
世界中の動物、世界中の鳥、恐竜にも会えます。

さて、話をファッションウィークに戻します。

テントの中では、沢山のデザイナー達が世界中から訪れるバイヤーの方や、プレスの方に向けて
新しいコレクションを展示していたり。。。

ファションショーやトークショーが行われたり。。。

Entrance to the catwalks

Entrance to the catwalks

トップショップがカフェを出したりしています。

Cool New Gen lunch shack

Cool New Gen lunch shack

では、本題に入って、アレックスモンローの新作のお話です。

今回の新作は、2つ。

まずは、ドーン!!

Our lucky clover poster

Our lucky clover poster

クローバー、蝶、馬の蹄など、世界中のラッキーアイテムをモチーフにしている(Roll me over)in the clover

クローバーは日本でも有名なラッキーアイテムですね。

ビジネスや人生など色々なことがすべてうまく進んでいるときに言う、in the clover という古い英語があります。
自分がクローバーの中にいたらすべて順調にラッキーに進むということなのですね☆

それから、牧場では、家畜が食べる牧草地の中にクローバーが生えていたら、その動物達は健康に育ち、おいしいミルクがとれると言われているそうですよ。

そして。。。カッコの中のRoll me overを付け加えると。。。
これも古い言葉のようですが。。。
つまり。。。

クローバー畑で私のこと押し倒してイチャイチャしちゃって!

という意味です。

かわいい顔してあの子割とやるもんだねと。的な感覚ですね。
このタイトルの英語の古い曲がありますが、とてもかわいらしい曲でした。

コレクションももちろんとてもかわいらしいです。

それから、もう一つのコレクションはTumble leaf

こちらはとても秋らしい、大人っぽいコレクションです。

様々な種類の葉っぱ達の繊細なコレクションです。

シルバーとゴールドの葉達ですが、私は赤や黄色のきれいな日本の紅葉の風景を思い出しました。

ここらで写真をいくつか。

New Collections on display

New Collections on display

Part of the clover collection

Part of the clover collection

More new work!

More new work!

新しいコレクションはこれからどんどん展開されていくので楽しみにしていてください!!

次の日、ファッションウィーク中に日本からきていただいた、アシュペーフランスのバイヤーの方を招いて、アレックス家でプチディナーパーティーがありました。
なんとその日はイギリスの古い記念日である、パンケーキデー!!

キリスト教の伝統的な日のようで、レントと呼ばれるイースターまでの期間、断食やざんげを行う40日間の前日にパンケーキをまとめ食いしようという日みたいです。
今は断食を行う人はほとんどいないようで、パンケーキはちゃっかり食べているのみたいなので、なんともキリスト様もきっと複雑な気持ちでしょうね。

アレックス作のおいしいディナーをいただいた後、みんなでパンケーキを食べました☆

パンケーキと聞いてホットケーキのようなものを想像していましたが、もっとぺらぺらでクレープのような感じでした。

お砂糖をふりかけて、レモンを絞っていただくのがこちら流のよう。

それでは最後の私たちのピュイーンなフライングパンケーキの様子でお別れを。

Satomi san from HP France in Tokyo making pancakes!

Satomi san from HP France in Tokyo making pancakes!

Emiko san has a go

Emiko san has a go

That's me!

That's me!

それではまたー。

少しでも楽しんでいただけたらうれしいです。

感想や質問、新しいコレクションについてなど、何でもコメントしていだけたらスタッフ一同大感激です。

まよ

5 thoughts on “Update from Mayo”

  • 塩こんぶ

    こんにちは。初めまして。
    日本に住んでいる塩こんぶといいます。

    春の新作かわゆいですねー!
    日本ではいつ頃見られるのでしょうか(^^)
    楽しみにしています。

    あと、私のPCがおかしいのでしょうか、今回のまよさんのブログの画像が見られないのが残念です・・・

    Reply
  • Mayo

    塩こんぶさんこんにちは!初めまして。
    コメントありがとうございました。

    朝出勤してたらブログに日本語でコメントが!とアレックスが大騒ぎしていました 笑

    新作が店頭に並ぶのは7月か8月頃になると思います。
    ウェブサイトではもう少し早く出るのではないかと。

    どちらにしてもしばらく先になりますがお楽しみにお待ちください☆

    写真がみれないということでしたね。
    これでどうでしょうか?

    今度は見れますように!!

    Mayo

    Reply
  • 塩こんぶ

    こんにちは。さっそくお返事ありがとうございます!

    写真見ることができました!
    ありがとうございます。

    新作は店頭ではもう少し先になるのですね。
    楽しみに待っています(^^)

    Reply
  • hiromi

    こんにちは!パリの展示会でお世話になってます。hiromiです。
    ブログが始まったことを聞いたので遊びにきてみました!
    楽しいですね~みんなのプライベートがのぞけて。笑
    また寄らせてもらいます!!
    いつかMayoさんとお会いできるのも楽しみにしてますねー!!

    Reply
  • Mayo

    hiromiさんこんにちは!!
    コメントありがとうございます。
    こちらこそパリの展示会ではお世話になりました。
    アレックスとエマの報告によれば、大盛況だったみたいですね☆
    どうもありがとうございました。
    私もhiromiさんにお会いできるのとても楽しみにしています!
    これからもよろしくお願いいたします!!

    まよ

    Reply
Leave a Reply